王東亭到桓公吏,既伏閣下,桓令人竊取其白事。東亭即於閣下更作,無復向壹字。
故朝觐之礼,所以明君臣之义也。聘问之礼,所以使诸侯相尊敬也。丧祭之礼,所以明臣子之恩也。乡饮酒之礼,所以明长幼之序也。昏姻之礼,所以明男女之别也。夫礼,禁乱之所由生,犹坊止水之所自来也。故以旧坊为无所用而坏之者,必有水败;以旧礼为无所用而去之者,必有乱患。故昏姻之礼废,则夫妇之道苦,而淫辟之罪多矣。乡饮酒之礼废,则长幼之序失,而争斗之狱繁矣。丧祭之礼废,则臣子之恩薄,而倍死忘生者众矣。聘觐之礼废,则君臣之位失,诸侯之行恶,而倍畔侵陵之败起矣。
…标签:战在你身边亦是特别快乐、听风就是雨、人类以制造快乐为荣
相关:有如无果、和山海经里的凶兽谈恋爱、兽与神共舞、丽娜的夏天、山村升职记、永生夏花、小银杏、我不是“同性恋”(书名暂定会改)、日落后心动、人类重启计划
王大語東亭:“卿乃復論成不惡,那得與僧彌戲!”
王恭隨父在會稽,王大自都來拜墓。恭暫往墓下看之,二人素善,遂十余日方還。父問恭:“何故多日?”對曰:“與阿大語,蟬連不得歸。”因語之曰:“恐阿大非爾之友。”終乖愛好,果如其言。
…